Посвідчувальний напис нотаріуса
Посвідчувальний напис це офіційний текст, який державний нотаріус додає наприкінці перекладу чи копії, щоб засвідчити їх. Він має реєстраційний номер, дату, печатку та підпис нотаріуса.
Що він підтверджує
На перекладі напис підтверджує, що підпис на документі належить авторизованому перекладачу, зареєстрованому в нотаріуса. На копії він підтверджує, що фотокопія відповідає пред'явленому оригіналу. В обох випадках він надає документу офіційної сили.
Чому він важливий
Без посвідчувального напису переклад залишається текстом, підписаним перекладачем, а копія залишається фотокопією. Напис це крок, що пов'язує документ з конкретним нотаріусом і з реєстраційним номером, який можна перевірити.
Корисні сторінки
Пов'язані терміни
Часті запитання
Що містить посвідчувальний напис?
Реєстраційний номер, дату, зазначення того, що саме засвідчується (підпис перекладача або відповідність копії), а також печатку та підпис нотаріуса.
Чи підтверджує напис, що переклад правильний?
Ні. На перекладах нотаріус підтверджує, що підпис належить авторизованому перекладачу, а не правильність перекладеного змісту.
Потрібен переклад?
Отримайте швидку пропозицію без зобов’язань. Ми швидко відповідаємо телефоном, у WhatsApp або електронною поштою.

